تقدیر انجمن صنفی مترجمان ایران از خبرگزاری ایرنا

تقدیر انجمن صنفی مترجمان ایران از خبرگزاری ایرنا

 

انجمن صنفی مترجمان ایران در نامه ای از  حبرگزاری جمهوری اسلامی ایران(ایرنا) به علت حفظ حقوق معنوی مترجمان قدردانی کرد.

به گزارش دبیرخانه انحمن صنفی مترجمان ایران، مرتضی نشاط  رییس هیئت مدیره انجمن صنفی مترحمان ایران در نامه ای  رسمی از اقدام خبرگزاری جمهوری اسلامی ایران در حمایت از حقوق مادی و معنوی مترجمان این نهاد خبری، تقدیر و تشکر کرد.

در متن این نامه خطاب به مدیرعامل خبرگزاری جمهوری اسلامی ایران آمده است: « از طرف انجمن صنفی مترجمان ایران از اقدام درخور تحسین جنابعالی و مجموعه همکاران محترم فرهنگی آن خبرگزاری وزین به خاطر درح نام مترجمان در انتهای متون ترجمه شده تولیدات خبری آن خبرگزاری که به واقغ در راستای حفظ حقوق پدیدآورندگان و صاحبان اثر، طبق بند 5 ماده 3 قانون حمایت حقوق مولفان و مصنفان و هنرمندان فرهنگ و ارشاد اسلامی است، کمال تشکر و سپاس خود را محضرتان اعلام می داریم. به امید آنکه این اقدام شایسته و به جای خبرگزاری جمهوری اسلامی ایران در مورد حفظ حقوق معنوی مترجمان سایر خبرگزاری ها نیز مورد توجه قرار گیرد.»

خاطرنشان می شود خبرگزاری رسمی حمهوری اسلامی ایران(ایرنا) مدتی است در جهت حفظ حقوق معنوی مترجمان، نام مترجمان خبر را در پایان اخبار منتشر می کند.

بخشی از این نامه به پیوست  تقدیم می شود.