سوالات متداول

  • آیا انجمن مترجمان ایران لزوما دارالترجمه است ؟

خیر.

  • آیا تمامی اعضای هیئت رئیسه، مجمع عمومی، بخش‌های اجرایی و رؤسای کمیته‌ها عضو انجمن محسوب می شوند؟

بله.

  • آیا تمامی اعضای انجمن اعم از پیوسته و افتخاری می توانند به عضویت هر یک از ارکان انجمن و یا بخش‌های اجرایی و کمیته‌های تخصصی در آیند؟

خیر . فقط اعضای به پیوسته می توانند در این موارد عضو شوند.

  • ورودیه و حق عضویت سالانه چقدر است و چگونه می توان آن را پرداخت کرد؟

براساس مصوبه اولین مجمع عمومی انجمن، ورودیه دائمی فقط یک بار به مبلغ صدهزار ریال و حق عضویت متغیر سالانه نیز برای سال ١٣٨٥ به مبلغ صدهزار ریال در نظر گرفته شد که نحوه پرداخت آن متعاقبا اعلام خواهد شد.

  • اعضای افتخاری چه ویژگی‌هایی باید داشته باشند ؟

براساس بند دوم ماده هفت اساسنامه، اعضای افتخاری از بین دانشمندان ایرانی و غیرایرانی برگزیده می‌شوند که دارای مطالعات و تحقیقات علمی ممتاز باشند و با پیشنهاد هیئت رئیسه از سوی مجمع عمومی انتخاب شوند.
  • شرایط عضویت در انجمن مترجمان چیست؟

برای آگاهی از شرایط عضویت اینجا راکلیک کنید.

  • هدف از تاسیس انجمن مترجمان چیست ؟

٨ هدف مندرج در اساسنامه.

  • آیا با عضویت در انجمن می‌توانم مشغول به کار شوم ؟

در حال حاضر خیر.

  • آیا برای بهره‌گیری از خدمات این انجمن حتما باید عضو انجمن شوم ؟

لزوما خیر.

  • عضو انجمن نیستم، می توانم در کارگاه‌ها و سمینارهای انجمن شرکت کنم؟

بله.

  • آیا ایرانیان مقیم خارج از کشور نیز می توانند عضو انجمن شوند؟

بله.

  • تعریف انجمن از "اثر" چیست؟

بدیهی است هرگونه اثری از جمله ترجمه همزمان، شفاهی، فیلم، گزارش‌ها و تحلیل‌های خبری رادیو ، تلویزیونی و مطبوعاتی، از جانب انجمن مترجمان ایران به عنوان اثر تلقی می شود. اما از آنجا که بند یک ماده شش فصل دوم اساسنامه که از سوی اداره ثبت انجمن‌های علمی-تخصصی وزارت کشور ارائه شده، فراگیر و دربرگیرنده برخی از تخصص‌های عرصه ترجمه نیست، بنابراین به منظور استیفای حقوق مترجمان در حوزه‌های مورد اشاره و دستیابی به تعریف جامع و دقیق‌تری از "مترجم" و "اثر"، محتوای این تعریف در مجمع عمومی فوق‌العاده آتی انجمن مورد بازنگری قرار خواهد گرفت و در صورت تصویب، عضویت برای مترجمان دیگر نیز میسر خواهدشد.

  • اثری ترجمه کرده‌ام، آیا انجمن میتواند در نشر این اثر به من کمک کند؟

 

برای دریافت مشاوره لطفا تلفنی با شماره های تلفن انجمن، تماس حاصل فرمایید.

 

نخستين مجمع عمومی انجمن مترجمان ايران در باشگاه شهروندان جوان

 

تصاوير زير مربوط است به نخستين نشست مجمع عمومي انجمن در باشگاه شهروندان جوان، دوشنبه ٢٤ بهمن ماه ١٣٨٤


 

 

پرداخت حق عضویت

برای پرداخت حق عضویت روی این لینک کلیک کنید: 

براي خريد آنلاين كليك كنيد

پیشنهادها و انتقادها

لطفاً هرگونه پیشنهاد یا انتقاد خود را از طریق نشانی info[at]itia.ir با ما در میان بگذارید

نظرسنجی سایت

نظر شما در مورد سایت

نماد اعتماد

اعضای آنلاین

ما 88 مهمان و بدون عضو آنلاین داریم

ساماندهی

logo-samandehi

ما را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید

تلگرام انجمن صنفی مترجمان

Follow us on