نشست نقد و بررسي كتاب صد سال آينده با حضور نماينده انجمن صنفي مترجمان ايران

 نقد و بررسي ترجمه كتاب «صد سال آينده» با حضور انجمن صنفي مترجمان ايران

 

نقد و بررسي كتاب «صد سال آينده» آقاي محمد زهدي گهرپور، عضو محترم انجمن صنفي مترجمان ايران با حضور نماينده اين كانون صنفي برگزار شد. به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) در اين نشست كه طبق برنامه در تاريخ سي ام آبان ماه سال 91 انجام شد، جناب آقاي محمدحسن هادي، بازرس محترم انجمن صنفي مترجمان ايران بعنوان نماينده انجمن در خصوص نقد متن ترجمه شده اين كتاب به ايراد سخن پرداختند. هادي با اشاره به اينكه ترجمه، فرايندي سخت و پيچيده است، خاطر نشان كرد: ترجمه خوب و موفق اصطلاحا نبايد بوي ترجمه بدهد و خواننده نیز نبايد متوجه شود كه اثری ترجمه‌ شده را مطالعه می‌کند.

محمدحسن هادي (نفر اول عكس بالا، سمت راست) افزود: در فرايند ترجمه كه مبناي نقد اين كتاب است، سه فاكتور اصلي باید مورد توجه قرار گیرد. اين فاكتور‌ها عبارتند از: دقت در انتقال پيام با استفاده از واژه‌هاي ساده و قابل فهم، سهولت انتقال پيام به خواننده و استفاده از ساختار مناسب ترجمه‌اي مبني بر  آنكه آيا ترجمه توانسته است با خواننده ارتباط برقرار كند يا خير. ادامه مطلب ....

پروانه دور دوم فعاليت انجمن صنفي مترجمان ايران

پروانه دور دوم فعاليت انجمن صنفي مترجمان ايران صادر شد

به حول و قوه الهي، پروانه سه سالانه دومين دور فعاليت رسمي انجمن صنفي مترجمان ايران در تاريخ اول مرداد سال 1391 از سوي دبيرخانه كميسيون محترم ماده ده قانون فعاليت احزاب و جمعيتها به هيات مديره انجمن صنفي مترجمان ايران تحويل شد. اين پروانه تا تاريخ 25/2/1393 معتبر است. بر اين اساس تا پايان ماه جاري، ثبت نام از متقاضيان تاسيس شعبه رسمي اين كانون صنفي در استانهاي سراسر كشور رسميت مي يابد. جزئيات شرايط و ضوابط تاسيس شعب استانهاي انجمن صنفي مترجمان ايران در اواخر مرداد ماه در بخش «شعب استانها»  اعلام خواهد شد.

 

 

 

 

گزارش عملکرد هيات مديره انجمن مترجمان ايران به مجمع عمومي بيستم فروردين 1390

گزارش عملکرد هيات مديره انجمن صنفي مترجمان ايران به اعضاي نخستين مجمع عمومي انجمن پس از دريافت پروانه و ثبت در روزنامه رسمي، در تاريخ بيستم فروردين سال 1390 در حضور نماينده وزارت کشور و بازرس انجمن به مجمع عمومي ارائه شد. براي آگاهي از مفاد اين گزارش، لطفا اينجا را کليک کنيد.

آرشيو تصاوير و گزارشهای انجمن

- نخستين مجمع عمومي انجمن مترجمان ايران در باشگاه شهروندان جوان خيابان گنجوي تهران، دوشنبه ۲۴ بهمن سال ۱۳۸۴ (مجمع عمومي موسسان)

- گزارش تصویری برگزاری پیش نشست مجمع عمومی انجمن مترجمان ایران (چهارشنبه ۱۸ اسفند سال ۱۳۸۹)

- گزارش تصویری برگزاری مجمع عمومی انجمن مترجمان ایران (شنبه ۲۰ فروردين سال ۱۳۹۰)

- گزارش عملکرد هيات مديره انجمن صنفي مترجمان ايران به مجمع عمومي (۲۰ فروردين سال ۱۳۹۰)

- گزارش تصویری حضور انجمن در بيست و چهارمين نمایشگاه بین المللی کتاب تهران (ارديبهشت ۱۳۹۰)

- گزارش تصويري حضور انجمن در بيست و پنجمين نمايشگاه بين المللي كتاب تهران (ارديبهشت ۱۳۹۱)

- برگزاري نشست نقد و بررسي ترجمه كتاب «صد سال آينده» با حضور انجمن صنفي مترجمان ايران (۳۰ آبان ۱۳۹۱)  

- گزارش تصويري برگزاري سومين مجمع عمومي انجمن صفني مترجمان ايران ( چهارشنبه ۹ اسفند ۱۳۹۱)

- گزارش عملكرد يكساله هيات مديره به اعضاي سومين مجمع عمومي انجمن صنفي مترجمان ايران

- ديدار هيات مديره انجمن صنفي مترجمان ايران از سازمان مطالعه و تدوين كتب علوم انساني دانشگاهها (سمت) ۱۹/۱۲/۱۳۹۱

 

گزارش تصویری برگزاری پیش نشست مجمع عمومی انجمن مترجمان ایران

گزارش تصویری پیش نشست مجمع عمومی انجمن مترجمان ایران - چهارشنبه 18 اسفند سال 1389 ساعت 16:30 لغایت 19:30

در نخستین نشست غیر رسمی و دوستانه انجمن مترجمان ایران پس از تاسیس در وزارت کشور و ثبت در روزنامه رسمی، قریب هفتاد تن از مترجمان سراسر کشور از جمله مترجمان مبرز کتبی و شفاهی از زبانهای گوناگون و نیز مترجمان پیشکسوتی نظیر میررحیم رئیس زاده، فریبرز مجیدی، داوود حیدری و دکتر رضا فاضل حضور داشتند.

در این گردهمایی، کلیه مترجمان بر ضرورت تشکیل یک سازمان مردم نهاد و متولی ساماندهی، اشتغالزایی و بکارگیری مترجمان سراسر کشور تاکید و از تاسیس انجمن صنفی مترجمان ایران ابراز خشنودی کردند.

مجموعه فرهنگی خاقانی واقع در خیابان سمیه تهران

مرتضی کاظمی نشاط، رئیس انجمن مترجمان ایران

دکتر رضا فاضل، عضو هیات رئیسه انجمن مترجمان ایران

ابراهیم حقیقی، نایب رئیس انجمن مترجمان ایران

فریبرز مجیدی از پیشکسوتان ترجمه

محمد حسن هادی، بازرس انجمن مترجمان ایران

جلسه پرسش و پاسخ

زیر مجموعه ها

لطفا به کانال عمومی انجمن صنفی مترجمان ایران ملحق شوید!

سلام اخبار انجمن را در این شبکه دنبال کنید

پیشنهادها و انتقادها

لطفاً هرگونه پیشنهاد یا انتقاد خود را از طریق نشانی info[at]itia.ir با ما در میان بگذارید

نظرسنجی سایت

نظر شما در مورد سایت

نماد اعتماد

اعضای آنلاین

ما 113 مهمان و بدون عضو آنلاین داریم

ساماندهی

logo-samandehi

ما را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید

تلگرام انجمن صنفی مترجمان

Follow us on